| token | oraec76-88-1 | oraec76-88-2 | oraec76-88-3 | oraec76-88-4 | oraec76-88-5 | oraec76-88-6 | oraec76-88-7 | oraec76-88-8 | oraec76-88-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | Jḥy | pri̯ | m | Nw,w | n | šnṯ | =j | nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | ← | 
| translation | oh! | GN/Ihi | herauskommen, herausgehen | in, zu, an, aus [lokal] | Urgewässer | [Negationswort] | schmähen | ich [pron. suff. 1. sg.] | Gott | ← | 
| lemma | j | Jḥy | pri̯ | m | nw.w | n | šnṯ | =j | nṯr | ← | 
| AED ID | 20030 | 30550 | 60920 | 64360 | 500005 | 850806 | 156400 | 10030 | 90260 | ← | 
| part of speech | interjection | entity_name | verb | preposition | substantive | particle | verb | pronoun | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Oh, Ihi, der aus dem Nun stammt, ich habe keinen Gott geschmäht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License