oraec7608-3

token oraec7608-3-1 oraec7608-3-2 oraec7608-3-3 oraec7608-3-4 oraec7608-3-5 oraec7608-3-6 oraec7608-3-7 oraec7608-3-8 oraec7608-3-9
written form (W)sr(,w) Ppy jni̯.n =(j) n =k nṯr.pl jpn m-zp-[wꜥ]
hiero
line count [P/F/Ne IV 96] [P/F/Ne IV 96] [P/F/Ne IV 96] [P/F/Ne IV 96] [P/F/Ne IV 96] [P/F/Ne IV 96] [P/F/Ne IV 96] [P/F/Ne IV 96] [P/F/Ne IV 96]
translation Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Pepi bringen; holen [Suffix Pron. sg.1.c.] [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.2.m.] Gott diese [Dem.Pron. pl.m.] zusammen
lemma Wsjr Ppy jni̯ =j n =k nṯr jpn m-zp-wꜥ
AED ID 49461 400313 26870 10030 78870 10110 90260 24430 851348
part of speech epitheton_title entity_name verb pronoun preposition pronoun substantive pronoun adverb
name kings_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural
epitheton title
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Osiris Pepi, ich habe dir diese Götter zusammen geholt.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License