oraec766-17

token oraec766-17-1 oraec766-17-2 oraec766-17-3 oraec766-17-4 oraec766-17-5 oraec766-17-6 oraec766-17-7 oraec766-17-8
written form ḏi̯ =k wsr =f r{f} ꜣḫ.wy m(w)t{.tj} nb.w
hiero
line count [29,22] [29,22] [29,23] [29,23] [29,23] [29,23] [29,23] [29,23]
translation veranlassen [Suffix Pron. sg.2.m.] mächtig sein; stark sein [Suffix Pron. sg.3.m.] mehr als; [Komparativ] Verklärter (seliger Toter) Toter alle
lemma rḏi̯ =k wsr =f r ꜣḫ mwt nb
AED ID 851711 10110 500010 10050 91900 203 69320 81660
part of speech verb pronoun verb pronoun preposition substantive substantive adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status

Translation: Mögest du ihn stärker sein lassen als alle "Verklärten" und Toten!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License