| token | oraec766-32-1 | oraec766-32-2 | oraec766-32-3 | oraec766-32-4 | oraec766-32-5 | oraec766-32-6 | oraec766-32-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ntf | štꜣ-ḥr | m-ẖnw | ḥw,t-ꜥꜣ,t | ḥr,j{.pl}〈.t〉 | ḫm | nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [30,3] | [30,3] | [30,3] | [30,3] | [30,3] | [30,3] | [30,4] | ← | 
| translation | er [Selbst.Pron. sg.3.m.] | der mit geheimem Gesicht | im Inneren | Tempel | befindlich über | Kultstätte; Heiligtum | Gott | ← | 
| lemma | jntf | štꜣ-ḥr | m-ẖnw | ḥw.t-ꜥꜣ.t | ḥr.j | ḫm | nṯr | ← | 
| AED ID | 90020 | 852223 | 65370 | 99840 | 108300 | 116930 | 90260 | ← | 
| part of speech | pronoun | epitheton_title | preposition | substantive | adjective | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Er ist der mit verborgenem Gesicht im Innern des "Großen Tempels", der sich über dem Heiligtum des Gottes befindet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License