oraec7667-4

token oraec7667-4-1 oraec7667-4-2 oraec7667-4-3 oraec7667-4-4 oraec7667-4-5 oraec7667-4-6 oraec7667-4-7 oraec7667-4-8 oraec7667-4-9 oraec7667-4-10 oraec7667-4-11 oraec7667-4-12 oraec7667-4-13 oraec7667-4-14 oraec7667-4-15 oraec7667-4-16 oraec7667-4-17 oraec7667-4-18 oraec7667-4-19 oraec7667-4-20 oraec7667-4-21 oraec7667-4-22
written form pr-ḫrw n =f m wp-rnp(,t) m ḏḥwt(j),t m tp(,j)-rnp(,t) m wꜣg m rkḥ m ḥꜣb(.pl) nb(.pl) m-ꜣw,t-ḏ,t m ẖr,t-hrw rꜥw-nb 〈〈(j)m(j)-rʾ-ḫnt(,j)-š〉〉 〈〈Mrr≡j〉〉
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3]
translation Totenopfer zu, für, an [Richtung] er [pron. suff. 3. masc. sg.] in, am [temporal] [Fest] in, am [temporal] [Fest] in, am [temporal] [Fest] in, am [temporal] [Fest] in, am [temporal] [Fest], Brand in, am [temporal] Fest alle ewiglich in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] täglicher Bedarf täglich [Titel] PN/m+f
lemma pr.t-ḫrw n =f m Wp-rnp.t m Ḏḥw.tyt m Tp-rnp.t m Wꜣg m Rkḥ m ḥꜣb nb m ẖr.t-hrw rꜥw-nb jm.j-rʾ-ḫnt.jw-š Mrrj
AED ID 850238 78870 10050 64360 45600 64360 185300 64360 171190 64360 43510 64360 96460 64360 103300 81660 64360 400048 93320 450581 200021
part of speech substantive preposition pronoun preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition substantive adjective unknown preposition substantive adverb epitheton_title entity_name
name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name person_name
number
voice
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural singular
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Totenopfer für ihn am Jahrsanfangsfest, am Thot-Fest, am Neujahrestagsfest, am Wag-Fest, am Brand (ein Fest), ewiglich an jedem Fest als täglicher Tagesbedarf des 〈〈Vorstehers der Chentuschi Mereri〉〉.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License