| token | oraec767-3-1 | oraec767-3-2 | oraec767-3-3 | oraec767-3-4 | oraec767-3-5 | oraec767-3-6 | oraec767-3-7 | oraec767-3-8 | oraec767-3-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sbꜣ.n | Ḏḥw,tj | ḏs | =f | pgs.n | Sšꜣ,t | r | rʾ | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | unterrichten | Thot | Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | spucken | Seschat | zu (lok.) | Mund | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | sbꜣ | Ḏḥw.tj | ḏs | =f | psg | Sšꜣ.t | r | rʾ | =f | ← | 
| AED ID | 131210 | 185290 | 854591 | 10050 | 62340 | 144620 | 91900 | 92560 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | substantive | pronoun | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | relativeform | relativeform | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: den Thot selbst belehrt hat, dem Seschat auf seinen Mund gespuckt hat;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License