oraec77-225

token oraec77-225-1 oraec77-225-2 oraec77-225-3 oraec77-225-4 oraec77-225-5 oraec77-225-6 oraec77-225-7 oraec77-225-8
written form [...] ꜥḥꜥ =f jb [...] nn ḏwy[,t] [...]
hiero [⯑] 𓆑 [⯑] 𓂜𓈖 [⯑]
line count [Fragm. 4] [Fragm. 4] [Fragm. 4] [Fragm. 4] [Fragm. 4]
translation standhaft sein [Suffix Pron. sg.3.m.] Herz [Negationswort, systematisch unterschieden von n] Böses
lemma ꜥḥꜥ =f jb nn ḏw.t
AED ID 851887 10050 23290 851961 182900
part of speech verb pronoun substantive particle substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: ...] ... das Herz. Es gibt nichts Böses [...

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License