| token | oraec77-35-1 | oraec77-35-2 | oraec77-35-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | ḥn | ⸮ꜣ? | [...] | ← | 
| hiero | 𓎛𓆰𓈖 | 𓄿 | ← | |
| line count | [A, 19] | [A, 19] | ← | |
| translation | [Substantiv (?)] | [Partikel] | ← | |
| lemma | ḥn | ꜣ | ← | |
| AED ID | 105990 | 2 | ← | |
| part of speech | substantive | particle | ← | |
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | ← | |||
| pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | ← | |||
| adjective | ← | |||
| particle | particle_enclitic | ← | ||
| adverb | ← | |||
| verbal class | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: O wäre doch (?) [... ... ... [... ... ... ...]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License