token | oraec772-42-1 | oraec772-42-2 | oraec772-42-3 | oraec772-42-4 | oraec772-42-5 | oraec772-42-6 | oraec772-42-7 | oraec772-42-8 | oraec772-42-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | Sjꜣ | wnm,t(j) | Rꜥ,w | snkn | jb | ḫnt,j | ṯpḥ,t | Nw,w | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [515] | [515] | [515] | [515] | [515] | [515] | [515] | [515] | [515] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | GBez | Nisbe: der rechts Befindliche | GN/Re | Verb: verletzen | Herz | vorn befindlich, befindlich vor | Loch im Boden, Höhle | GN/Nun | ← |
lemma | jnk | Sjꜣ | wnm.j | Rꜥw | snkn.t | jb | ḫnt.j | ṯpḥ.t | Nw.w | ← |
AED ID | 27940 | 500191 | 46770 | 400015 | 401300 | 23290 | 119050 | 175280 | 500006 | ← |
part of speech | pronoun | entity_name | adjective | entity_name | substantive | substantive | adjective | substantive | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Ich bin Sia, der zur Rechten Res ist, der das Herz verletzt, der der Grotte des Nun vorsteht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License