token | oraec7726-4-1 | oraec7726-4-2 | oraec7726-4-3 | oraec7726-4-4 | oraec7726-4-5 | oraec7726-4-6 | oraec7726-4-7 | oraec7726-4-8 | oraec7726-4-9 | oraec7726-4-10 | oraec7726-4-11 | oraec7726-4-12 | oraec7726-4-13 | oraec7726-4-14 | oraec7726-4-15 | oraec7726-4-16 | oraec7726-4-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [pr-ḫrw] | [n] | =[f] | [m] | [Wꜣ]g | Ḥ(ꜣ)b-Zkr | Ḥ(ꜣ)b-wr | Rkḥ | Ꜣbd,w | Smd,t | ḥ(ꜣ)b | nb | rꜥw-nb | wꜥb-nswt | zꜣ,w-Srq,t-pr-ꜥꜣ | (j)m(,j)-rʾ-ḥm(,w)-kꜣ | ꜥnḫ-Špss-kꜣ≡f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | am | Wag-Fest (Totenfest) | Fest des Sokar | Großes Fest (ein Totenfest) | Der Brand (ein Fest) | Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond) | Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) | Fest | jeder | täglich | Wab-Priester des Königs | Zauberer der Selqet des Palastes | Vorsteher der Totenpriester | Anch-Schepseskaf | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | m | Wꜣg | Ḥꜣb-Zkr | Ḥꜣb-wr | Rkḥ | Ꜣbd.w | Smd.t | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | wꜥb-nswt | zꜣ.w-Srq.t-pr-ꜥꜣ | jm.j-rʾ-ḥm.w-kꜣ | Špss-kꜣ=f-ꜥnḫ.w | ← |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 64360 | 43510 | 450441 | 450442 | 96460 | 94 | 450536 | 103300 | 81660 | 93320 | 44590 | 852024 | 800075 | 852876 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | substantive | adjective | adverb | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | title | title | title | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Ein Totenopfer für ihn am ...Wa]g-Fest (Totenfest), Fest des Sokar, Großes Fest (ein Totenfest), Brand (ein Fest), Abedu (2. Tag nach Neumond), Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) und jedem Fest täglich, dem Wab-Priester des Königs, Zauberer der Selqet des Palastes und Vorsteher der Totenpriester Anch-Schepseskaf.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License