token | oraec7741-2-1 | oraec7741-2-2 | oraec7741-2-3 | oraec7741-2-4 | oraec7741-2-5 | oraec7741-2-6 | oraec7741-2-7 | oraec7741-2-8 | oraec7741-2-9 | oraec7741-2-10 | oraec7741-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [qrs.t] | =[f] | [m] | [ẖr,t-nṯr] | [jꜣwi̯] | nfr | wr,t | jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | (j)m(,j)-ḫnt | ḫrp-jr(,w)-šnj | N,j-kꜣ,w-nswt | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | bestatten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Nekropole | alt sein | schön | sehr | Versorgter beim großen Gott | Kammerherr | Leiter des Friseurs | Ni-kau-nesut | ← |
lemma | qrs | =f | m | ẖr.t-nṯr | jꜣwi̯ | nfr | wr.t | jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jm.j-ḫnt | ḫrp-jr.w-šnj | N.j-kꜣ.w-nswt | ← |
AED ID | 161940 | 10050 | 64360 | 500066 | 20480 | 400458 | 450161 | 850380 | 25730 | 852065 | 702930 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | adverb | adverb | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | title | title | title | ← | ||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [Er möge bestattet werden in der Nekropole, indem er] sehr schön [alt ist], der Versorgte beim großen Gott, der Kammerherr und Leiter der Friseure Ni-kau-nesut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License