token | oraec778-14-1 | oraec778-14-2 | oraec778-14-3 | oraec778-14-4 | oraec778-14-5 | oraec778-14-6 | oraec778-14-7 | oraec778-14-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jṯi̯].tw | ḏw.w.pl | ḥr | ḥw,(y)t | =f | nn | gmḥ.tw | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [x+2,8] | [x+2,8] | [x+2,8] | [x+2,8] | [x+2,8] | [x+2,8] | [x+2,8] | [x+2,8] | ← |
translation | erobern | Berg | [kausal] | Regen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationspartikel] | erblicken | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jṯi̯ | ḏw | ḥr | ḥw.t | =f | nn | gmḥ | =f | ← |
AED ID | 33560 | 182830 | 107520 | 102400 | 10050 | 851961 | 167270 | 10050 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | passive | passive | ← | ||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | plural | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | tw-morpheme | tw-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: die Berge werden dank seines Regens in Besitz genommen, - (und doch) kann/wird er nicht beobachtet werden -;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License