| token | oraec778-21-1 | oraec778-21-2 | oraec778-21-3 | oraec778-21-4 | oraec778-21-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jwr] | [Sbk] | [msi̯] | n,t | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [x+3,2] | [x+3,2] | [x+3,2] | [x+3,3] | ← | |
| translation | schwanger sein | Sobek | gebären | Flut | ← | |
| lemma | jwr | Sbk | msi̯ | n.t | ← | |
| AED ID | 22930 | 132180 | 74950 | 79020 | ← | |
| part of speech | verb | entity_name | verb | substantive | ← | |
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | active | ← | |||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | participle | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: (O Hapi,) [der mit Sobek schwanger war, der] die Flut [geboren hat,] [... ... ... ...];
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License