token | oraec7800-4-1 | oraec7800-4-2 | oraec7800-4-3 | oraec7800-4-4 | oraec7800-4-5 | oraec7800-4-6 | oraec7800-4-7 | oraec7800-4-8 | oraec7800-4-9 | oraec7800-4-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr-ḫrw | n | =s | m | ḥ(ꜣ)b | nb | rꜥw-nb | ḏ,t | zꜣ,t-nswt-n,t-ẖ,t≡f | Ḥm,j | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | am | Fest | jeder | täglich | ewig, ewiglich | leibliche Tochter des Königs | Hemi | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =s | m | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | ḏ.t | zꜣ.t-nswt-n.t-ẖ.t=f | Ḥm.j | ← |
AED ID | 850238 | 78870 | 10090 | 64360 | 103300 | 81660 | 93320 | 181401 | 852513 | 400320 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | adverb | adverb | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | title | ← | |||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für sie an jedem Fest, täglich, ewiglich der leiblichen Königstochter Hemi.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License