token | oraec7829-4-1 | oraec7829-4-2 | oraec7829-4-3 | oraec7829-4-4 | oraec7829-4-5 | oraec7829-4-6 | oraec7829-4-7 | oraec7829-4-8 | oraec7829-4-9 | oraec7829-4-10 | oraec7829-4-11 | oraec7829-4-12 | oraec7829-4-13 | oraec7829-4-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [di̯.y] | [zḫn.du] | [p,t] | [n] | [Ppy] | [pn] | [ḏꜣi̯] | =[f] | [jm] | [jr] | [ꜣḫ,t] | [mm] | [nṯr.pl] | [ꜣḫ,t(j).w] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | [P/A/S 49] | ← |
translation | legen | Schilfbündel (zum Schwimmen) | Himmel | für (jmd.) | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | (jmdn.) übersetzen (über/nach) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | damit | zu (lok.) | Horizont | unter (einer Anzahl von) | Gott | horizontisch | ← |
lemma | wdi̯ | zḫn | p.t | n | Ppy | pn | ḏꜣi̯ | =f | jm | r | ꜣḫ.t | m-m | nṯr | ꜣḫ.tj | ← |
AED ID | 854503 | 142480 | 58710 | 78870 | 400313 | 59920 | 181780 | 10050 | 24640 | 91900 | 227 | 64371 | 90260 | 852800 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | preposition | entity_name | pronoun | verb | pronoun | adverb | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | ← |
name | kings_name | ← | |||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | passive | active | ← | ||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | dual | singular | singular | plural | plural | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | w-morpheme | ← | |||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Die beiden Schilfbündel des Himmels sind für diesen Pepi hingelegt worden, damit er damit zum Horizont übersetze unter die horizontischen Götter].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License