| token | oraec7877-3-1 | oraec7877-3-2 | oraec7877-3-3 | oraec7877-3-4 | oraec7877-3-5 | oraec7877-3-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | nṯr | =f | dd | sw | [...] | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [x+7] | [x+7] | [x+7] | [x+7] | ← | ||
| translation | Gott | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geben | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | ← | ||
| lemma | nṯr | =f | rḏi̯ | sw | ← | ||
| AED ID | 90260 | 10050 | 851711 | 129490 | ← | ||
| part of speech | substantive | pronoun | verb | pronoun | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | prefixed | ← | |||||
| inflection | participle | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: [...] sein Gott, der ihn gibt [...]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License