| token | oraec788-21-1 | oraec788-21-2 | oraec788-21-3 | oraec788-21-4 | oraec788-21-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | (W)sr(,w) | N(j),t | nḏ.n | ṯw | Ḥr,w | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [Nt/F/W 43 = 426] | [Nt/F/W 43 = 426] | [Nt/F/W 43 = 426] | [Nt/F/W 43 = 426] | [Nt/F/W 43 = 426] | ← |
| translation | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Neith | schützen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Horus | ← |
| lemma | Wsjr | Nj.t | nḏ | ṯw | Ḥr.w | ← |
| AED ID | 49461 | 702960 | 854522 | 174900 | 107500 | ← |
| part of speech | epitheton_title | entity_name | verb | pronoun | entity_name | ← |
| name | person_name | gods_name | ← | |||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | title | ← | ||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | ← |
Translation: Osiris Neith, Horus hat dich geschützt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License