token | oraec7880-4-1 | oraec7880-4-2 | oraec7880-4-3 | oraec7880-4-4 | oraec7880-4-5 | oraec7880-4-6 | oraec7880-4-7 | oraec7880-4-8 | oraec7880-4-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr-ḫrw | n | =f | Wpi̯-rnp,t | Ḏḥw,t(y)t | Tp,j-rnp,t | Wꜣg | ḥ(ꜣ)b | nb | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Neujahrstag (Fest) | Thot-Fest | Jahresanfang (ein Fest) | Wag-Fest (Totenfest) | Fest | jeder | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | Wp-rnp.t | Ḏḥw.tyt | Tp-rnp.t | Wꜣg | ḥꜣb | nb | ← |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 45600 | 185300 | 171190 | 43510 | 103300 | 81660 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | entity_name | entity_name | entity_name | entity_name | substantive | adjective | ← |
name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | ← | |||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest) und jedem Fest, täglich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License