token | oraec7883-1-1 | oraec7883-1-2 | oraec7883-1-3 | oraec7883-1-4 | oraec7883-1-5 | oraec7883-1-6 | oraec7883-1-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmꜣḫ,w-ḫr-Jnp,w-tp,j-ḏw≡f-jm,j-wt-nb-tꜣ-ḏsr-ḫnt,j-zḥ-nṯr | šps,w-nswt | smr-pr | N,j-ꜥnḫ-Pjpj | rn | =f | nfr | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [1-2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, der vor dem Gotteszelt ist, der Imiut und Herr der Nekropole | Vornehmer des Königs | Höfling des (königl.) Hauses | Ni-anch-Pepi | Kosename | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | jmꜣḫ.w-ḫr-Jnp.w-tp.j-ḏw=f-ḫnt.j-zḥ-nṯr-jm.j-wt-nb-tꜣ-ḏsr | šps.w-nswt | smr-pr | N.j-ꜥnḫ-Ppy | rn-nfr | =f | ← | |
AED ID | 852995 | 400432 | 450578 | 702677 | 94780 | 10050 | ← | |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | pronoun | ← | |
name | person_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | title | title | title | ← | ||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Der Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, der Imiut und Herr der Nekropole, der vor dem Gotteszelt ist, der Vornehme des Königs und Höfling des (königl.) Hauses, Ni-anch-Pepi (ist) sein Kosename.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License