| token | oraec79-34-1 | oraec79-34-2 | oraec79-34-3 | oraec79-34-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | j | wn-n-Wꜣs,t | n | ꜣḫꜣḫ-r-nḥḥ | ← | 
| hiero | 𓀞 | 𓃹𓈖𓈖𓌀𓏏𓊖 | 𓈖 | 𓄿𓐍𓄿𓐍𓇇𓆰𓏥𓂋𓎛𓎛𓇳 | ← | 
| line count | [113,2] | [113,2] | [113,2] | [113,2] | ← | 
| translation | [Interjektion] | der in Theben ist | als (etwas sein) | der auf ewig Erblühende | ← | 
| lemma | j | wn-m-Wꜣs.t | m | ꜣḫꜣḫ-r-nḥḥ | ← | 
| AED ID | 20030 | 853316 | 64360 | 853317 | ← | 
| part of speech | interjection | epitheton_title | preposition | epitheton_title | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | epith_god | epith_god | ← | ||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: "O 'Der in Waset (Theben) ist' als 'Erblühender auf ewig'!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License