| token | oraec7901-1-1 | oraec7901-1-2 | oraec7901-1-3 | oraec7901-1-4 | oraec7901-1-5 | oraec7901-1-6 | oraec7901-1-7 | oraec7901-1-8 | oraec7901-1-9 | oraec7901-1-10 | oraec7901-1-11 | oraec7901-1-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ((ḏꜣi̯)) | ((bꜣ,w)) | [ḏꜣi̯.n] | bꜣ,w.pl | =f | wꜣḏ-wrj | pn | nb,tj.w.pl | ꜥnḫ | ẖr | snd | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | überqueren | Ruhm; Ba-Macht | überqueren | Ruhm; Ba-Macht | [Suffix Pron. sg.3.m.] | großes Grünes (Meer (allg.), Gewässer) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Bewohner der Ägäis | leben | unter (etwas sein) (etwas tragend) | Furchtbarkeit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | ḏꜣi̯ | bꜣ.w | ḏꜣi̯ | bꜣ.w | =f | wꜣḏ-wr | pn | nb.wtj | ꜥnḫ | ẖr | snḏ | =f | ← | 
| AED ID | 181780 | 53300 | 181780 | 53300 | 10050 | 43820 | 59920 | 853384 | 38530 | 850794 | 138740 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | plural | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Kaum haben seine Ba-Kräfte das Meer überquert, leben die "Korbländer" (die Bewohner der Ägäis) in Furcht vor ihm.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License