| token | oraec7902-7-1 | oraec7902-7-2 | oraec7902-7-3 | oraec7902-7-4 | oraec7902-7-5 | oraec7902-7-6 | oraec7902-7-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [ḫnm]s | =kw | m | z | n(,j) | ḏꜣm | =k | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓎡𓅱𓀀 | 𓅓 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓈖 | 𓍑𓄿𓅓𓅱𓀔𓀀𓁐𓏥 | ← | |
| line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | sich befreunden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zusammen mit | Mann | von [Genitiv] | Nachwuchs; Rekruten; Generation | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | ḫnms | =k | m | z | n.j | ḏꜣm | =k | ← | 
| AED ID | 118240 | 10110 | 64360 | 125010 | 850787 | 182160 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_4-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Befreunde einen Mann, der zu deiner Generation gehört.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License