oraec792-11

token oraec792-11-1 oraec792-11-2 oraec792-11-3 oraec792-11-4 oraec792-11-5 oraec792-11-6 oraec792-11-7 oraec792-11-8 oraec792-11-9 oraec792-11-10 oraec792-11-11 oraec792-11-12 oraec792-11-13 oraec792-11-14 oraec792-11-15
written form sḏm =tn m pꜣ j:ḏd =f nb j:jr[i̯]〈.t〉 =f smn =sn ḥr s,t =sn ḏ,t
hiero
line count [24.5] [24.5] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6] [24.6]
translation hören [Suffix Pron. pl.2.c.] [Präposition] der [Artikel sg.m.] sagen [Suffix Pron. sg.3.m.] alle [Terminativ] [Suffix Pron. sg.3.m.] festsetzen [Suffix Pron. pl.3.c.] auf Stelle [Suffix Pron. pl.3.c.] Ewigkeit
lemma sḏm =ṯn m pꜣ ḏd =f nb j.jr.t =f smn =sn ḥr s.t =sn ḏ.t
AED ID 150560 10130 64360 851446 185810 10050 81660 853918 10050 851677 10100 107520 854540 10100 181400
part of speech verb pronoun preposition pronoun verb pronoun adjective particle pronoun verb pronoun preposition substantive pronoun substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation relativeform infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit verb_caus_2-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: (Und) Ihr sollt hören auf alles, was er sagt, 〈bis〉 er sie an ihren Ort für die Ewigkeit aufgestellt haben wird."

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License