token | oraec7944-2-1 | oraec7944-2-2 | oraec7944-2-3 | oraec7944-2-4 | oraec7944-2-5 | oraec7944-2-6 | oraec7944-2-7 | oraec7944-2-8 | oraec7944-2-9 | oraec7944-2-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs(.w) | m | ẖr-nṯr | jꜣwi̯(.w) | nfr | wr,t | nb-jmꜣḫ{,t}-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | (j)r(,j-j)ḫ(,t)-nswt | ḥr,j-sštꜣ-wꜥb,t-nswt | Ꜥnḫ-ḥꜣ≡f | ← |
hiero | 𓈎𓂋𓋴𓌟𓊭 | 𓅓 | 𓊻 | 𓀗 | 𓄤 | 𓅨𓂋𓏏 | 𓎟𓇋𓌳𓐍𓏏𓄪𓂋𓐍𓊹𓉻 | 𓇓𓏏𓂋𓐍 | [⯑] | 𓋹𓇉𓆑 | ← |
line count | [4] | [5] | [5] | [6] | [6] | [6] | [7/8] | [7/8] | [9] | [9] | ← |
translation | bestatten | [lokal] | Nekropole | alt sein | schön | sehr | Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott | Verwalter des Königsvermögens | Hüter des Geheimnisses der Wab-Werkstatt des Königs | Anch-haf | ← |
lemma | qrs | m | ẖr.t-nṯr | jꜣwi̯ | nfr | wr.t | nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jr.j-jḫ.t-nswt | ḥr.j-sštꜣ-wꜥb.t-nswt | Ꜥnḫ-ḥꜣ=f | ← |
AED ID | 161940 | 64360 | 500066 | 20480 | 400458 | 450161 | 850695 | 95740 | 853864 | 450414 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | verb | adverb | adverb | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | title | title | title | ← | |||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge bestattet sein in der Nekropole, indem er sehr schön alt ist, der Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott, Verwalter des Königsvermögens und Hüter des Geheimnisses der Wab-Werkstatt des Königs Anch-haf.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License