| token | oraec796-33-1 | oraec796-33-2 | oraec796-33-3 | oraec796-33-4 | oraec796-33-5 | oraec796-33-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ⸮ḥn? | [...] | tꜣ | mdw,t | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [vs.12] | [vs.12] | [vs.12] | ← | |||
| translation | Auftrag | die [Artikel sg.f.] | Angelegenheit | ← | |||
| lemma | ḥn | tꜣ | mdw.t | ← | |||
| AED ID | 851162 | 851622 | 78030 | ← | |||
| part of speech | substantive | pronoun | substantive | ← | |||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: ... Auftrag (?) ... die Angelegenheit ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License