token | oraec8010-8-1 | oraec8010-8-2 | oraec8010-8-3 | oraec8010-8-4 | oraec8010-8-5 | oraec8010-8-6 | oraec8010-8-7 | oraec8010-8-8 | oraec8010-8-9 | oraec8010-8-10 | oraec8010-8-11 | oraec8010-8-12 | oraec8010-8-13 | oraec8010-8-14 | oraec8010-8-15 | oraec8010-8-16 | oraec8010-8-17 | oraec8010-8-18 | oraec8010-8-19 | oraec8010-8-20 | oraec8010-8-21 | oraec8010-8-22 | oraec8010-8-23 | oraec8010-8-24 | oraec8010-8-25 | oraec8010-8-26 | oraec8010-8-27 | oraec8010-8-28 | oraec8010-8-29 | oraec8010-8-30 | oraec8010-8-31 | oraec8010-8-32 | oraec8010-8-33 | oraec8010-8-34 | oraec8010-8-35 | oraec8010-8-36 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn | n | =k | ꜥꜣ.du | p,t | pri̯ | =k | jm | =sn | Ḥr,w | js | z(ꜣ)b | js | ḥr(,j) | gs | =f | zni̯ | jr,w | =f | jr | ḫft(,j).w | =[f] | [n]-jw,t | jt(j) | =k | msi̯.j | ṯw | m | rmṯ.pl | n-jw,t | mʾw,t | =k | msi̯.tj | ṯw | m | rmṯ.pl | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | [T/A/W 55 = 291] | ← |
translation | (sich) öffnen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Türflügel | Himmel | herauskommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | aus | [Suffix Pron. dual.3.c.] | Horus | wie (Postposition) | Schakal | wie (Postposition) | befindlich auf | Seite | [Suffix Pron. sg.3.m.] | unkenntlich machen | Gestalt, Gemachtes (als Produkt) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | gegen (Personen); [Opposition] | Feind | [Suffix Pron. sg.3.m.] | weil nicht | Vater | [Suffix Pron. sg.2.m.] | erzeugen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | unter (einer Menge) | Mensch | weil nicht | Mutter | [Suffix Pron. sg.2.m.] | gebären | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | unter (einer Menge) | Mensch | ← |
lemma | wn | n | =k | ꜥꜣ | p.t | pri̯ | =k | m | =snj | Ḥr.w | js | zꜣb | js | ḥr.j | gs | =f | zni̯ | jr.w | =f | r | ḫft.j | =f | n-jw.t | jtj | =k | msi̯ | ṯw | m | rmṯ | n-jw.t | mw.t | =k | msi̯ | ṯw | m | rmṯ | ← |
AED ID | 46060 | 78870 | 10110 | 34810 | 58710 | 60920 | 10110 | 64360 | 136620 | 107500 | 31130 | 126600 | 31130 | 108300 | 854572 | 10050 | 854546 | 29610 | 10050 | 91900 | 116800 | 10050 | 854414 | 32820 | 10110 | 74950 | 174900 | 64360 | 94530 | 854414 | 69040 | 10110 | 74950 | 174900 | 64360 | 94530 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | entity_name | particle | substantive | particle | adjective | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | particle | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | particle | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | dual | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | plural | singular | singular | plural | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | participle | suffixConjugation | participle | participle | participle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Die Türflügel des Himmels öffnen sich für dich, damit du aus ihnen hervorkommen kannst wie Horus, wie der Schakal, der auf seiner Seite ist, der seine Gestalt unkenntlich gemacht hat vor seinen Feinden, denn du hast keinen Vater, der dich gezeugt hat/zeugen könnte, unter den Menschen, denn du hast keine Mutter, die dich geboren hat/gebären könnte, unter den Menschen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License