token | oraec8035-3-1 | oraec8035-3-2 | oraec8035-3-3 | oraec8035-3-4 | oraec8035-3-5 | oraec8035-3-6 | oraec8035-3-7 | oraec8035-3-8 | oraec8035-3-9 | oraec8035-3-10 | oraec8035-3-11 | oraec8035-3-12 | oraec8035-3-13 | oraec8035-3-14 | oraec8035-3-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ | ḥmsi̯ | =k | ḥr | ḫnd,w | (W)sr(,w) | j(w)f | =k | tm | m | (J)tm(,w) | ḥr | =k | [m] | [z(ꜣ)b] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | [P/C ant/E 68 = 559] | ← |
translation | aufstehen | sich setzen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | auf | Thron | Osiris | Fleisch; Körper | [Suffix Pron. sg.2.m.] | vollständig sein | als (etwas sein) | Atum | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | als (etwas sein) | Schakal | ← |
lemma | ꜥḥꜥ | ḥmsi̯ | =k | ḥr | ḫnd.w | Wsjr | jwf | =k | tm | m | Jtm.w | ḥr | =k | m | zꜣb | ← |
AED ID | 851887 | 105780 | 10110 | 107520 | 119540 | 49460 | 22520 | 10110 | 854578 | 64360 | 33040 | 107510 | 10110 | 64360 | 126600 | ← |
part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | substantive | entity_name | substantive | pronoun | verb | preposition | entity_name | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||||||
status | st_constructus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Steh auf und setz dich auf Osiris' Thron, dein Körper vollständig als Atum, dein Gesicht [(das) ein(es) Schakal(s)].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License