| token | oraec8066-3-1 | oraec8066-3-2 | oraec8066-3-3 | oraec8066-3-4 | oraec8066-3-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:bš | jmi̯ | =k | ḏi̯ | ḏ(,y) | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [N/A/E inf 53 = 1055+66] | [N/A/E inf 53 = 1055+66] | [N/A/E inf 53 = 1055+66] | [N/A/E inf 53 = 1055+66] | [N/A/E inf 53 = 1055+66] | ← |
| translation | speien | nicht sein; nicht sollen; [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | geben | Gabe | ← |
| lemma | bši̯ | jmi̯ | =k | rḏi̯ | ḏ.y | ← |
| AED ID | 57600 | 25170 | 10110 | 851711 | 177820 | ← |
| part of speech | verb | verb | pronoun | verb | substantive | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | prefixed | ← | ||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | infinitive | ← | ||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_irr | ← | ||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Spei aus und gib nicht (deine) "Gabe"!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License