token | oraec807-13-1 | oraec807-13-2 | oraec807-13-3 | oraec807-13-4 | oraec807-13-5 | oraec807-13-6 | oraec807-13-7 | oraec807-13-8 | oraec807-13-9 | oraec807-13-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | smꜣꜥ-ḫrw | Wsjr | r | ḫftj.w | =f | ḫrw-fj | sw | Rꜥ,w | n | Ḏḥw,tj | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | jmdn. rechtfertigen | GN/Osiris | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | sagt (er, N.N.) [feierlich] | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | GN/Re | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | GN/Thot | ← |
lemma | smꜣꜥ-ḫrw | Wsjr | r | ḫft.j | =f | ḫru̯ | sw | Rꜥw | n | Ḏḥw.tj | ← |
AED ID | 134670 | 49460 | 91900 | 116800 | 10050 | 600211 | 129490 | 400015 | 78870 | 185290 | ← |
part of speech | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | entity_name | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: "Osiris ist gegen seine Feinde gerechtfertigt", so spricht er, Re, zu Thot.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License