| token | oraec8087-1-1 | oraec8087-1-2 | oraec8087-1-3 | oraec8087-1-4 | oraec8087-1-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mri̯ | =(j) | prr! | m | wꜣ,j | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | lieben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | herauskommen | als (etwas sein) | der zum Strick Gehörige | ← | 
| lemma | mri̯ | =j | pri̯ | m | wꜣ.j | ← | 
| AED ID | 72470 | 10030 | 60920 | 64360 | 855535 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | active | ← | |||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | prefixed | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich liebe den, der kommt als Angeleinter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License