oraec81-139

token oraec81-139-1 oraec81-139-2 oraec81-139-3 oraec81-139-4 oraec81-139-5 oraec81-139-6 oraec81-139-7 oraec81-139-8 oraec81-139-9 oraec81-139-10 oraec81-139-11 oraec81-139-12 oraec81-139-13 oraec81-139-14 oraec81-139-15
written form m =k pꜣ n,tj ḥr ms =f r ẖnẖn =f ḫr gn[n] ḏr,t =[f] [...]
hiero
line count [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37]
translation siehe! [Suffix Pron. sg.2.m.] der [Artikel sg.m.] der welcher (invariabel) [Bildungselement des Präsens I] sich begeben [Suffix Pron. sg.3.m.] um zu (final) herantreten (an) [Suffix Pron. sg.3.m.] [Bildungselement von Verbformen] schwach sein Hand [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma m =k pꜣ n.tj ḥr mz =f r ẖnẖn =f ḫr gnn ḏr.t =f
AED ID 64440 10110 851446 89850 107520 74700 10050 91900 123810 10050 400037 167540 184630 10050
part of speech particle pronoun pronoun pronoun preposition verb pronoun preposition verb pronoun particle verb substantive pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology ḫr-morpheme
inflection infinitive infinitive suffixConjugation
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_2-lit verb_4-lit verb_2-gem
status st_pronominalis

Translation: [§163] Seht, derjenige, der sich aufmacht, an ihn heranzutreten, [seine] Hände und ... pflegen schwa[ch] zu sein.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License