| token | oraec81-43-1 | oraec81-43-2 | oraec81-43-3 | oraec81-43-4 | oraec81-43-5 | oraec81-43-6 | oraec81-43-7 | oraec81-43-8 | oraec81-43-9 | oraec81-43-10 | oraec81-43-11 | oraec81-43-12 | oraec81-43-13 | oraec81-43-14 | oraec81-43-15 | oraec81-43-16 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pꜣ | mšꜥ | n | Pꜣ-Rꜥw | ḥr | ḏꜣi̯.t | tꜣ | [mšd,t] | [...] | rs,j | dmj | n | Š~[btn] | m | wꜣ,t | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||
| line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← | ||
| translation | der [Artikel sg.m.] | Heer | [Genitiv (invariabel)] | Pre (Name eines Heeres) | [Bildungselement des Präsens I] | überqueren | die [Artikel sg.f.] | Furt | Süden | Stadt | [Genitiv (invariabel)] | Schabtuna | [identifizierend] | Weg | ← | ||
| lemma | pꜣ | mšꜥ | n.j | Pꜣ-Rꜥw | ḥr | ḏꜣi̯ | tꜣ | mšd.t | rs.j | dmj | n.j | Šbtn | m | wꜣ.t | ← | ||
| AED ID | 851446 | 76300 | 850787 | 860840 | 107520 | 181780 | 851622 | 76620 | 96011 | 179330 | 850787 | 859561 | 64360 | 42490 | ← | ||
| part of speech | pronoun | substantive | adjective | entity_name | preposition | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | adjective | entity_name | preposition | substantive | ← | ||
| name | artifact_name | place_name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [§58] Die Heeresabteilung Pre überquerte die [Furt] [§59] ... südlich der Stadt Scha[btuna] [§60] auf einer Wegstrecke von ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License