token | oraec81-48-1 | oraec81-48-2 | oraec81-48-3 | oraec81-48-4 | oraec81-48-5 | oraec81-48-6 | oraec81-48-7 | oraec81-48-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [Ḫ]t | ꜥḥꜥ | m-ḥr,j-[jb] | [mšꜥ] | n,tj | ḥnꜥ | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | ← | |
translation | Land Chatti | stehen | in der Mitte von (lokal) | Heer | der welcher (invariabel) | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | Ḫt | ꜥḥꜥ | m-ḥr.j-jb | mšꜥ | n.tj | ḥnꜥ | =f | ← | |
AED ID | 121250 | 851887 | 65190 | 76300 | 89850 | 850800 | 10050 | ← | |
part of speech | entity_name | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← | |
name | place_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [§65] ... stand ... [Cha]tti (= Muwatalli) inmit[ten] des [Heeres], das bei ihm war,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License