oraec810-25

token oraec810-25-1 oraec810-25-2 oraec810-25-3 oraec810-25-4 oraec810-25-5 oraec810-25-6 oraec810-25-7
written form jr-m wnn jm gr js nṯr Nḫn
hiero
line count [6] [6] [6] [7] [7] [7] [7]
translation wozu?; zu welchem Zweck existieren; sein dort auch, ebenfalls (am Satzende) [Partikel] Gott Nechen (3. o.äg. Gau)
lemma wnn jm gr js nṯr Nḫn
AED ID 46050 24640 167740 31130 90260 87240
part of speech unknown verb adverb adverb particle substantive entity_name
name place_name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_2-gem
status

Translation: Wofür schließlich dort sein, entsprechend(?) dem Gott von Nechen?

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License