oraec818-6

token oraec818-6-1 oraec818-6-2 oraec818-6-3 oraec818-6-4 oraec818-6-5 oraec818-6-6 oraec818-6-7 oraec818-6-8 oraec818-6-9 oraec818-6-10 oraec818-6-11 oraec818-6-12 oraec818-6-13 oraec818-6-14 oraec818-6-15 oraec818-6-16 oraec818-6-17 oraec818-6-18 oraec818-6-19 oraec818-6-20 oraec818-6-21 oraec818-6-22 oraec818-6-23 oraec818-6-24 oraec818-6-25 oraec818-6-26 oraec818-6-27 oraec818-6-28 oraec818-6-29 oraec818-6-30 oraec818-6-31 oraec818-6-32
written form tꜣy =j nḥ,t [n],tj sdm.w n.w ⸢jr⸣,t =j pꜣy =j ptrj =kwj wbḫ.t ={j} n jr(,t).du ={w}j jw =j ẖnj.kwj n =k n mꜣꜣ tꜣy =k mrw,t ={j} r(m)ṯ{.pl}-ꜥꜣ n{,t} jb =j
hiero
line count [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,4] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5] [7,5]
translation [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Begehren, Sehnsucht der welcher (invariabel) schminken in Auge [Suffix Pron. sg.1.c.] [Poss.artikel sg.m.] [Suffix Pron. sg.1.c.] sehen; erblicken [Suffix Pron. sg.2.m.] leuchten [Suffix Pron. sg.1.c.] [Präposition] Auge [Suffix Pron. sg.1.c.] [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.1.c.] herantreten hin zu [Suffix Pron. sg.2.m.] weil (Konjunktion, mit folg. Verbform) sehen [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.2.m.] Liebe [Suffix Pron. sg.1.c.] großer Mann von [Genitiv] Herz [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma tꜣy= =j nḥ.t n.tj sdm m jr.t =j pꜣy= =j ptr =k wbḫ =j n jr.t =j jw =j ẖn n =k n mꜣꜣ tꜣy= =k mrw.t =j n.j jb =j
AED ID 550046 10030 85920 89850 149830 64360 28250 10030 550021 10030 62900 10110 45270 10030 78870 28250 10030 21881 10030 123110 78870 10110 78870 66270 550046 10110 72650 10030 850787 23290 10030
part of speech pronoun pronoun substantive pronoun verb preposition substantive pronoun pronoun pronoun verb pronoun verb pronoun preposition substantive pronoun particle pronoun verb preposition pronoun preposition verb pronoun pronoun substantive pronoun unknown adjective substantive pronoun
name
number
voice
genus feminine feminine masculine commonGender feminine masculine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular dual singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection pseudoParticiple infinitive pseudoParticiple pseudoParticiple infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_2-lit verb_2-gem
status st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: Meine Sehnsucht, die (sich) in meinem Blick abzeichnet, ist (es), dich zu sehen (wörtl.: mein Dich-sehen), indem du strahlend hell bist für meine Augen, nachdem ich an dich herangetreten bin, weil (ich) deine Liebe sah, mein Herzensmann!

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License