token | oraec8229-5-1 | oraec8229-5-2 | oraec8229-5-3 | oraec8229-5-4 | oraec8229-5-5 | oraec8229-5-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯! | =k | jwn! | =j | m | nḫḫ | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | veranlassen (daß) | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | kommen | ich [pron. suff. 1. sg.] | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | alt werden, dauern | ← |
lemma | rḏi̯ | =k | jwi̯ | =j | m | nḫḫ | ← |
AED ID | 851711 | 10110 | 21930 | 10030 | 64360 | 87470 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | verb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||
status | ← |
Translation: Mögest du mich in Alterung kommen lassen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License