| token | oraec8260-19-1 | oraec8260-19-2 | oraec8260-19-3 | oraec8260-19-4 | oraec8260-19-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd.jn | Wsjr | n | nṯr | pwy | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | 
| translation | sagen, mitteilen, nennen | GN/Osiris | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | Gott | jener, [pron. dem. masc. sg.] | ← | 
| lemma | ḏd | Wsjr | n | nṯr | pwy | ← | 
| AED ID | 185810 | 49460 | 78870 | 90260 | 851522 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Dann sagte Osiris zu jenem Gott:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License