token | oraec8267-1-1 | oraec8267-1-2 | oraec8267-1-3 | oraec8267-1-4 | oraec8267-1-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky | rʾ | n(,j) | ḫsf | Mr,tj | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [15,10] | [15,10] | [15,10] | [15,11] | [15,11] | ← |
translation | anderer | Spruch | von [Genitiv] | abwehren | [zwei dem Toten feindliche Schlangen] | ← |
lemma | ky | rʾ | n.j | ḫsf | Mr.tj | ← |
AED ID | 163760 | 92560 | 850787 | 854535 | 550437 | ← |
part of speech | adjective | substantive | adjective | verb | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Ein anderer Spruch, um die Beiden Meret abzuwehren
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License