token | oraec8270-1-1 | oraec8270-1-2 | oraec8270-1-3 | oraec8270-1-4 | oraec8270-1-5 | oraec8270-1-6 | oraec8270-1-7 | oraec8270-1-8 | oraec8270-1-9 | oraec8270-1-10 | oraec8270-1-11 | oraec8270-1-12 | oraec8270-1-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t) | (j)m(,j)-r(ʾ)-mšꜥ | Bꜣ,wj | [...] | rḫj,t | [_] | hrw | n | dbḥ | [...] | n,w | wr.w | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | ← | |||
translation | Vorlesepriester | Vorsteher der Expedition | Baui | Volk, Menge | [unleserlich] | Tag | [Genitiv] | bedürfen; erbitten | [Gen.] | der Große | ← | |||
lemma | ẖr.j-ḥꜣb.t | jm.j-rʾ-mšꜥ | Bꜣ.wj | rḫ.yt | hrw | n.j | dbḥ | n.j | wr | ← | ||||
AED ID | 124340 | 400043 | 850195 | 95820 | 99060 | 850787 | 178750 | 850787 | 47280 | ← | ||||
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | unknown | substantive | adjective | verb | adjective | substantive | ← | |||
name | person_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | ← | ||||||||||
epitheton | title | title | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [...] der Vorlesepriester, Vorsteher der Expedition Baui, [...], [...] Volk(?) [...], Tag des Erbittens (?) [...], [...] der Großen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License