token | oraec8272-14-1 | oraec8272-14-2 | oraec8272-14-3 | oraec8272-14-4 | oraec8272-14-5 | oraec8272-14-6 | oraec8272-14-7 | oraec8272-14-8 | oraec8272-14-9 | oraec8272-14-10 | oraec8272-14-11 | oraec8272-14-12 | oraec8272-14-13 | oraec8272-14-14 | oraec8272-14-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd-mdw | jn | ḥwi̯ | šꜥy | ḏbꜣ | jmn | ḫsf-ꜥ | ḥr | ḫsf-ꜥ | sw | ⸮(j)r(,j)? | tkꜣw | m | ⸮sk? | ꜣḫ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | [d] | ← |
translation | Rede | durch, seitens jmds. | betreten | Sand | ausrüsten, bekleiden, schmücken | "Verborgener" (v. mehreren Göttern) | jemanden bekriegen | gegen (Richtung) | jemanden bekriegen | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | zugehörig zu | Flamme, Fackel | [mit Inf./gramm.] | abfegen, abwischen | Horizont | ← |
lemma | ḏd-mdw | jn | ḥwi̯ | šꜥy | ḏbꜣ | jmn | ḫsf | ḥr | ḫsf | sw | jr.j | tkꜣ.w | m | sk | ꜣḫ.t | ← |
AED ID | 186050 | 26660 | 854530 | 152280 | 854590 | 26040 | 854535 | 107520 | 854535 | 129490 | 851428 | 173620 | 64360 | 146400 | 227 | ← |
part of speech | verb | preposition | verb | substantive | verb | epitheton_title | verb | preposition | verb | pronoun | adjective | substantive | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||
status | ← |
Translation: Rede durch den, der den Sand betritt und den Verborgenen ausstattet, der den bekriegt, der ihn bekriegt, der Fackel(tr)äg(er) (? - "zur Fackel (Ge)hör(iger)) beim Freifegen des Horizontes:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License