token | oraec8274-5-1 | oraec8274-5-2 | oraec8274-5-3 | oraec8274-5-4 | oraec8274-5-5 | oraec8274-5-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | ḏbꜥ.w | ḥꜣ,tj | =j | pn | jm | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | [Imperativ des Neg.verbs 'jmj'] | siegeln; verschließen | Herz | ich [pron. suff. 1. sg.] | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | da, dort | ← |
lemma | m | ḏbꜥ | ḥꜣ.tj | =j | pn | jm | ← |
AED ID | 64410 | 183460 | 100400 | 10030 | 59920 | 24640 | ← |
part of speech | verb | verb | substantive | pronoun | pronoun | adverb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Versiegelt nicht dieses mein Herz dort!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License