token | oraec828-16-1 | oraec828-16-2 | oraec828-16-3 | oraec828-16-4 | oraec828-16-5 | oraec828-16-6 | oraec828-16-7 | oraec828-16-8 | oraec828-16-9 | oraec828-16-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jꜥ | =k | n | =s | m | rn | =k | pw | n(,j) | Rꜥw | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [562] | [562] | [562] | [562] | [562] | [562] | [562] | [562] | [562] | [562] | ← |
translation | aufsteigen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | hin zu | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [modal] | Name | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | von [Genitiv] | Re | ← |
lemma | jꜥr | =k | n | =s | m | rn | =k | pw | n.j | Rꜥw | ← |
AED ID | 21770 | 10110 | 78870 | 10090 | 64360 | 94700 | 10110 | 851517 | 850787 | 400015 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | adjective | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Du sollst dich ihm in diesem deinem Namen 'Re' nähern.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License