| token | oraec830-19-1 | oraec830-19-2 | oraec830-19-3 | oraec830-19-4 | oraec830-19-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | j:[jri̯] | =[f] | [ꜥꜣi̯] | [m] | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [Vso. 1] | [Vso. 1] | [Vso. 1] | [Vso. 1] | ← | |
| translation | [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | groß sein; groß werden; viel sein; reich sein | [Präposition] | ← | |
| lemma | jri̯ | =f | ꜥꜣi̯ | m | ← | |
| AED ID | 851809 | 10050 | 34750 | 64360 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | infinitive | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← | 
Translation: [Beim ___ ist er groß].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License