token | oraec8309-1-1 | oraec8309-1-2 | oraec8309-1-3 | oraec8309-1-4 | oraec8309-1-5 | oraec8309-1-6 | oraec8309-1-7 | oraec8309-1-8 | oraec8309-1-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥnḫ | jt(j) | =j | ⸢Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t⸣ | ⸢M-rn≡f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn⸣ | ḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ,t | nḥḥ | ← |
hiero | 𓋹 | 𓇋𓏏𓆑𓀯 | 𓀯 | 𓏙 | 𓋹 | 𓆓𓏏𓇾 | 𓎛𓇳𓎛 | ← | ||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | leben | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt (Aton) | In seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist (Aton) | geben | Leben | ewig, ewiglich | ewiglich | ← |
lemma | ꜥnḫ | jtj | =j | Rꜥw-ḥqꜣ-ꜣḫ.tj-ḥꜥ-m-ꜣḫ.t | M-rn=f-m-Rꜥw-jtj-jy-m-Jtn | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | nḥḥ | ← |
AED ID | 38530 | 32820 | 10030 | 859389 | 859391 | 851711 | 38540 | 181401 | 86580 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | verb | substantive | adverb | adverb | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | active | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_irr | ← | |||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Es lebe mein Vater (sc. des Königs) "Re-heqa-achti, der im Horizont jubelt in seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License