token | oraec834-25-1 | oraec834-25-2 | oraec834-25-3 | oraec834-25-4 | oraec834-25-5 | oraec834-25-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jn | bꜣ,w.pl | =f | ꜥḥꜣ | ḥr | =f | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← |
translation | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion] | Ruhm; Ba-Macht | [Suffix Pron. sg.3.m.] | kämpfen | für (Grund) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jn | bꜣ.w | =f | ꜥḥꜣ | ḥr | =f | ← |
AED ID | 851426 | 53300 | 10050 | 39920 | 107520 | 10050 | ← |
part of speech | particle | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Es sind seine Ba-Kräfte, die für ihn kämpfen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License