| token | oraec8359-9-1 | oraec8359-9-2 | oraec8359-9-3 | oraec8359-9-4 | oraec8359-9-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mrw,t | =〈k〉 | wr.ṯ | [ꜥꜣi̯.tj] | [...] | ← | 
| hiero | 𓈘𓂋𓅱𓏏 | 𓅨𓂋𓍿 | ← | |||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | |
| translation | Liebe | [Suffix Pron. sg.2.m.] | groß sein | groß sein | ← | |
| lemma | mrw.t | =k | wrr | ꜥꜣi̯ | ← | |
| AED ID | 72650 | 10110 | 47270 | 34750 | ← | |
| part of speech | substantive | pronoun | verb | verb | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | |||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Die Liebe zu dir ist groß und reichhaltig.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License