token | oraec8366-4-1 | oraec8366-4-2 | oraec8366-4-3 | oraec8366-4-4 | oraec8366-4-5 | oraec8366-4-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | stw,t | =k | twk | ={sw}〈sn〉 | n | ḥr-{k}〈nb〉.pl | ← |
hiero | 𓄝𓅱𓏏𓇶𓏥 | 𓎡 | 𓏏𓅱𓎡𓂡 | 𓇓𓅱 | 𓈖 | 𓁷𓏤𓎡𓏥 | ← |
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | ← |
translation | das Strahlen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | erleuchten | [Suffix Pron. pl.3.c.] | für (jmd.) | alle Leute | ← |
lemma | stw.t | =k | tkꜣ | =sn | n | ḥr-nb | ← |
AED ID | 147910 | 10110 | 173610 | 10100 | 78870 | 108020 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Deine Strahlen - sie leuchten für alle Menschen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License