oraec8384-1

token oraec8384-1-1 oraec8384-1-2 oraec8384-1-3 oraec8384-1-4 oraec8384-1-5 oraec8384-1-6 oraec8384-1-7 oraec8384-1-8
written form [...] [M-rn≡f-m]-šw-n,tj-m-Jtn nzw-bjt Nfr-ḫpr.pl-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw jri̯ =f ḏi̯ ꜥnḫ
hiero [⯑] 𓇓𓏏𓆤𓏏 𓇳𓄤𓆣𓇳𓏥𓌡𓈖 𓁹 𓆑 𓏙 𓋹
line count [Vorderseite] [Vorderseite] [Vorderseite] [Vorderseite] [Vorderseite] [Vorderseite] [Vorderseite]
translation In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton) König von Ober- und Unterägypten [Thronname Amenophis' IV.] machen [Suffix Pron. sg.3.m.] geben Leben
lemma M-rn=f-m-Šw-n.tj-m-Jtn nswt-bj.tj Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw jri̯ =f rḏi̯ ꜥnḫ
AED ID 856317 88060 856314 851809 10050 851711 38540
part of speech entity_name substantive entity_name verb pronoun verb substantive
name gods_name kings_name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr
status st_absolutus st_absolutus

Translation: ... ["In seinem Namen] Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton), der König von Ober- und Unterägypten, Nefer-cheperu-Re-Wa-en-Re, möge er (den Zustand) erreichen, dass ihm Leben gegeben ist.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License