token | oraec842-5-1 | oraec842-5-2 | ← |
---|---|---|---|
written form | ḏd.⸮ḫr? | =k | ← |
hiero | 𓆓𓂧𓐍𓂋 | 𓎡 | ← |
line count | [C2] | [C2] | ← |
translation | sagen; mitteilen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | ḏd | =k | ← |
AED ID | 185810 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||
number | ← | ||
voice | active | ← | |
genus | ← | ||
pronoun | personal_pronoun | ← | |
numerus | ← | ||
epitheton | ← | ||
morphology | ḫr-morpheme | ← | |
inflection | suffixConjugation | ← | |
adjective | ← | ||
particle | ← | ||
adverb | ← | ||
verbal class | verb_2-lit | ← | |
status | ← |
Translation: Dann sollst (?) du sagen:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License