token | oraec844-5-1 | oraec844-5-2 | oraec844-5-3 | oraec844-5-4 | oraec844-5-5 | oraec844-5-6 | oraec844-5-7 | oraec844-5-8 | oraec844-5-9 | oraec844-5-10 | oraec844-5-11 | oraec844-5-12 | oraec844-5-13 | oraec844-5-14 | oraec844-5-15 | oraec844-5-16 | oraec844-5-17 | oraec844-5-18 | oraec844-5-19 | oraec844-5-20 | oraec844-5-21 | oraec844-5-22 | oraec844-5-23 | oraec844-5-24 | oraec844-5-25 | oraec844-5-26 | oraec844-5-27 | oraec844-5-28 | oraec844-5-29 | oraec844-5-30 | oraec844-5-31 | oraec844-5-32 | oraec844-5-33 | oraec844-5-34 | oraec844-5-35 | oraec844-5-36 | oraec844-5-37 | oraec844-5-38 | oraec844-5-39 | oraec844-5-40 | oraec844-5-41 | oraec844-5-42 | oraec844-5-43 | oraec844-5-44 | oraec844-5-45 | oraec844-5-46 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [sḫꜣ] | [n] | =[k] | [pꜣ] | [hrw] | [n] | ms | pꜣ | [jn,w] | [jw] | =[k] | [m] | [sni̯.y] | [m-bꜣḥ] | [nswt] | [ẖr] | [pꜣ] | [sšd] | sr.w.pl | ꜥḥꜥ | m | j[tr,tjdu] | [m-bꜣḥ] | [ḥm] | =[f] | [ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)] | [wr.pl] | [mšꜥ,ytj.pl] | [n.w] | [ḫꜣs,t] | nb | jw | nꜣy | =sn | ꜣḫ,t.pl | ꜥḥꜥ | grg | r | mꜣꜣ | [pꜣ] | [jn,w] | [...] | [jw] | =[k] | [snḏ] | tj~jw~jrʾ~ḫj~tj | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [vso. 1.6] | [vso. 1.6] | [vso. 1.6] | [vso. 1.6] | [vso. 1.6] | [vso. 1.6] | [vso. 1.6] | [vso. 1.6] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.7] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 1.8] | [vso. 2.1] | [vso. 2.1] | [vso. 2.1] | [vso. 2.1] | [vso. 2.1] | [vso. 2.1] | [vso. 2.1] | [vso. 2.1] | [vso. 2.1] | [vso. 2.1] | [vso. 2.2] | ← | |
translation | gedenken | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | der [Artikel sg.m.] | Tag | [Genitiv (invariabel)] | herbeibringen | der [Artikel sg.m.] | Abgaben | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Bildungselement des Präsens I] | vorbeigehen | vor (lokal) | König | unter (lokal) | der [Artikel sg.m.] | Fenster | hoher Beamter | stehen | zu | beide Seiten | vor (lokal) | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | l.h.g. (Abk.) | der Große | Gesandte | von [Genitiv] | Fremdland | jeder | [Umstandskonverter] | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Sache | [aux./modal] | bereit sein | um zu (final) | sehen | der [Artikel sg.m.] | Abgaben | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | fürchten | [Verb] | ← | |
lemma | sḫꜣ | n | =k | pꜣ | hrw | n.j | mz | pꜣ | jn.w | jw | =k | m | zni̯ | m-bꜣḥ | nswt | ẖr | pꜣ | sšd | sr | ꜥḥꜥ | m | jtr.tj | m-bꜣḥ | ḥm | =f | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | wr | mšꜥ.w | n.j | ḫꜣs.t | nb | jw | nꜣy= | =sn | jḫ.t | ꜥḥꜥ | grg | r | mꜣꜣ | pꜣ | jn.w | jw | =k | snḏ | trḫt | ← | |
AED ID | 141620 | 78870 | 10110 | 851446 | 99060 | 850787 | 74700 | 851446 | 27040 | 21881 | 10110 | 64360 | 854546 | 64750 | 88040 | 850794 | 851446 | 145880 | 138920 | 851887 | 64360 | 33320 | 64750 | 104690 | 10050 | 550118 | 47280 | 76380 | 850787 | 114300 | 81660 | 21881 | 550008 | 10100 | 30750 | 851887 | 854571 | 91900 | 66270 | 851446 | 27040 | 21881 | 10110 | 138730 | 860686 | ← | |
part of speech | verb | preposition | pronoun | pronoun | substantive | adjective | verb | pronoun | substantive | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | preposition | pronoun | substantive | substantive | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | substantive | substantive | adjective | substantive | adjective | particle | pronoun | pronoun | substantive | verb | verb | preposition | verb | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | verb | ← | |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | dual | singular | plural | plural | plural | singular | singular | plural | plural | plural | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | imperative | infinitive | infinitive | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | infinitive | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Gedenke des Tages] des Ablieferns [der Abgaben, wenn du trittst vor den König unter dem Fenster], (und) die Beamten stehen zu beiden Seiten [vor Seiner Majestät - er lebe, sei heil, und gesund -, und die Großen und Gesandten jedes Fremdlandes], indem ihre Produkte bereit gemacht sind zur Begutachtung [der Abgaben], [indem du dich fürchtest und] ... (?) bist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License